Джо Фрейзер
Не стало абсолютного чемпиона мира Джо Фрейзера Джо Фрейзер

Джо Фрейзер, бывший чемпион мира по боксу в супертяжелом весе, умер, после боя с раком печени. Ему было 67 лет. Фрейзер, после знаменитого боя с Мухаммедом Али, был удостоен Международного боксерского зала славы и Всемирного зала боксерской славы. Али, которому сейчас 69, заказал молебен и отослал соболезнования семье: «В новость о Джо трудно поверить, и еще труднее принять»…

Стив Джобс
Не стало гендиректора компании "Apple" Стива Джобса Стив Джобс

Стив Джобс, со- учредитель Apple и бывший генеральный директор, умер в возрасте 56 лет. Apple опубликовал заявление на своем сайте: Apple потеряло дальновидного и творческого гения, и мир потерял удивительного человека. Те из нас, кому посчастливилось знать и работать со Стивом потеряли дорогого друга и наставника.

Дэн Уэлдон
Дэн Уэлдон - трагическая авария во время гонки Ден Уэлдон

главнаяГлавная страница сайта звёздная пыльНовости мира звёзд и громких имён здоровьеСтатьи о здоровом образе жизни стильНовости и события мира моды и стиля hi-techНовости высоких технологий политикаНовости политики иносмиКолонка иностранных изданий экономикаНовости экономики происшествияНовости криминала, происшествия спорт Новости профессионального спорта автоновостиНовости мира автомобилей фоторепортажНовости в фотографиях карта сайтаКарта сайта
Колонка от зарубежных СМИ /

Hundreds injured in Cairo clashes

(3-02-2012, 04:13)
Nearly 400 people have been injured in Cairo in fresh clashes between police and protesters angered by the deaths of 74 people on Wednesday after a football match in the city of Port Said. Thousands marched to the interior ministry, where police fired tear gas to keep them back. Earlier, the Egyptian prime ministerannounced the sackings of several senior officials. Funerals of some of the victims took place in Port Said. The deaths on Wednesday came when fans invaded the pitch after a football match involving top Cairo club al-Ahly and the Port Said side al-Masry. Young, poor and unemployed - many of the al-Ahly football fans caught up in the violence on the terraces in Port Said also took part in the battles for Tahrir Square. What they want are jobs and the opportunity to escape their predicament. What they hate are privileged and powerful symbols of authority. Internet forums and blogs are full of conspiracy theories, blaming the generals for deliberately allowing al-Ahly fans to be attacked. The Muslim Brotherhood, Egypts biggest political movement, also accused the military of fomenting unrest to prevent the peaceful transfer of power. That seems far-fetched. All we know for sure is that poorly paid and poorly trained riot police failed to keep apart two sets of football fans with a history of violence and mutual hatred. After the overthrow of President Mubarak, you might expect everyone to now come together, preparing for a new era. But the reality is that Egypt is still a country in turmoil. Throughout Thursday, al-Ahly supporters gathered outside the clubs stadium in Cairo. A series of protest marches moved towards Tahrir Square, and then on to the ministry of interior. Some chanted slogans against Egypts military rulers, while others threw stones. " Our army must choose between the military council and the revolutionaries, they chanted. Police fired tear gas to keep the thousands of protesters away from the ministry, which is protected by concrete barricades. Motorcycles ferried the injured from the scene as ambulances were unable to get through. The Egyptian state news agency Mena quoted a health ministry official as saying 388 protesters were injured. Most of them were suffering from tear gas inhalation as well as bruises and broken bones from rocks that were thrown. Al-Ahly supporters, known as " ultras" , played a prominent role in last years street protests which led to the overthrow of President Hosni Mubarak. The BBCs Jon Leyne, in Cairo, says the ultras believe they were targeted for their support for the revolution over the past year. They accuse the police of deliberately allowing al-Masry fans to attack them. " Its like war, you cant believe it. What happened yesterday [Wednesday] was war, its not football. To kill without any feeling... is not normal," former al-Ahly player Hani Seddik told the BBC. There were also protests in Port Said and at the main headquarters of the security forces in Suez, at the southern end of the Suez Canal, the Associated Press reported. Earlier on Thursday, parliament met in emergency session, beginning with a minutes silence. Prime Minister Kamal al-Ganzouri told MPs the head of Egypts football association had been sacked and the board dissolved, with its members referred to prosecutors for questioning. Port Saids director of security and the head of investigations were suspended and are now in custody, Mr Ganzouri said. The government has come under renewed attack over its handling, both of the football game, and of the way it is handling the transition to democracy, our correspondent says. The president of al-Ahly, Hamid Hamdy, said his club would not take part in league games. " I hope that the world understands the position of al-Ahly club, that we are going through a very difficult time as a result of all of those martyrs that we lost yesterday," he told a news conference. " People should feel that there is a tragedy and a disaster which has happened in Egyptian sports, and for al-Ahly." Police in Egypt have been keeping a much lower profile since last years popular protests. The Muslim Brotherhood - which has emerged as Egypts biggest party in recent elections - blamed ex-President Mubaraks supporters for the violence. Are you in Cairo? Have you witnessed the clashes? Please send us your stories using the form below. Send your pictures and videos to yourpics@bbc.co.uk or text them to 61124 (UK) or +44 7624 800 100 (International). If you have a large file you can .
bbc.co.uk

Hundreds injured in Cairo clashes

Написал - Leung




Просмотров: 817






Курсы валют - RUR
$ 59.2760 0.0010 66.3476
0.0059
• Интересное
• Мир автомобилей
Авто | Вокруг руля Андрей ГРЕЧАННИК (позавчера, 13:20) Знаете, что
Авто | Автоликбез Александр БОЙКО (вчера, 01:00) Гаишники начали
Авто | Новости с колес Андрей ГРЕЧАННИК (11:00) Mitsubishi показала в
Этой весной по КавМинВодам будут ездить «электротакси»]Во вторник 22 января АвтоВАЗ отправил в курортный Кисловодск первые пять электромобилей серии EL Lada. Эти пять серийных автомобилей – стали первыми за всю историю отечественной автомобильной промышленности, поскольку ранее в России производились лишь единичные экземпляры, работающих на электричестве автомашин.
• Стиль жизни
Советы красоты от знаменитостей
Известная модель Синди Кроуфорд в свои 46 лет снялась в купальнике для обложки декабрьского номера журнала Shape. Следует отдать ей должное, ведь на фотографиях она выглядит отлично и находится сейчас в превосходной форме. В интервью она немного поделилась своими простыми но эффективными секретами, которые помогают ей сохранять красоту.
Всякая женщина, которая ухаживает за собой, желает иметь шикарные,
ухоженные ресницы. Безусловно, повезло тем девочкам, которые от природы имеют длинные и густые ресницы. Другие же, наоборот, страдают от тонких ресниц. Через это их приходиться наращивать, и постоянно следить за ними.
Основные направления свадебной  моды 2013 годаДень собственной свадьбы – самый долгожданный и очень важный момент в жизни каждой девушки. Подготовка к торжественному мероприятию длится неделями, а иногда и месяцами. Для того чтобы действительно быть на высоте в этот знаменательный день, очень важно выбрать не просто красивый, но в тоже время модный и стильный наряд, который будет идеально подходить образу невесты и подчеркивать все ее достоинства.
Стильные перстни 2013 года]Издавна перстень считался отличительным знаком сильных мира сего, символом роскоши и благосостояния. Это не просто красивое и дорогое украшение – это показатель статуса своего владельца. Проходят столетья, а этот замечательный аксессуар не теряет своей значимости и ценности. Этот обзор познакомит вас с самыми стильными перстнями наступившего сезона.
• Личный кабинет
интерактивная карта погоды Погода в любой точке мира
Новости высоких технологий события новинки обзоры
Благодаря анонсирующему Android 4.4 KitKat ролику, мы узнали, как примерно
При помощи президента Барака Обамы неделю назад Apple избежала запрета
Один из топ-менеджеров HTC в интервью изданию The Wall Street Journal сообщил, что
Надежды на то, что Samsung отойдет от традиции по выпуску схожих по дизайну
Видео дня
ФОТОРЕПОРТАЖ события не требующие слов
Наверное, каждый из нас хотел оказаться в прошлом. На мой взгляд, это захватывающее приключение. Посмотреть как устроен быт, выглядят дома, заглянуть в таверну……. И оказывается сейчас есть такая возможность. В Солнечногорском районе московской области находится «город прошлого», по которому можно погулять, посмотреть на эшафот, заглянуть в таверну. По одной из версий появления этого «городка», результат работы декораторов, которые воспроизвели его для съемок исторического фильма. Фильм сняли, а декорации остались и теперь мы имеем уникальную возможность окунуться в прошлое…. И пожалуй, положительные впечатления гарантированы всем…..
город "Прошлого"
город "Прошлого"
город "Прошлого"
город "Прошлого"
город "Прошлого"
город "Прошлого"

фото взято из сайта http://loveopium.ru